Due to the construction of the three gorges dam, ships must be lifted or lowered about 100 meters. Because of this height, the water pressure will be too much for one gate to withstand. That's why the dam uses two locks, each with five gates to raise (upstream) or lower (downstream, the one we were) the vessel about 20 meters. A really amazing piece of engineering!!
Debido a la construcción de la represa de las tres gargantas, los barcos deben ser elevados o bajados unos 100 metros. Con ésta altura, la presión del agua sería demasiada para que una sola puerta la resista. Por eso es que la represa usa dos esclusas, cada una con cinco puertas para elevar (cuando van corriente arriba) o bajar (cuando van corriente abajo, en el que nosotros ibamos) la embarcación unos 20 metros. Una magnífica pieza de ingeniería!!
I'm pretty sure most of us if not all didn't know that the oldest lock came along in 984 AD, and thanks to the Chinese!!
Estoy muy segura que la mayoría de nosotros si no todos no sabíamos que la esclusa más antigua apareció en 984 AD, y gracias a los Chinos!!
Since its planning there was a 100 million tonnes of shipping estimated for every year before 2030, but in 2011 the locks exceed the expectations. Back then it was handling around 300.000 tonnes per day!!
Desde su planeamiento se estimaban 100 millones de toneladas de carga por año hasta el 2030, pero en el 2011 las esclusas excedieron las expectativas. En aquel entonces estaba manejando más o menos 300.000 toneladas por día!!
It takes approximately four hours in total to transit. For us it began at dinner time but I enjoyed around 2 hours taking pictures from the bow (the front), and also from my cabin!!
Toma aproximadamente cuatro horas en total el pasarles. Para nosotros comenzó a la hora de la cena pero yo disfruté más o menos 2 horas tomando fotos desde la proa (el frente), y también desde mi cabina!!
I was thinking the one behind us was trying to pass us, but no, it couldn't, was very narrow!!
Estaba pensando que el de atrás estaba tratando de pasarnos, pero no, no podía, muy estrecho!!
And depending on the size of the vessels, more than 2 can be "accommodated" between one and the next gate, as we can observe in the previous picture, ours and the one behind!!
Y dependiendo del tamaño de las embarcaciones, más de 2 pueden "acomodarse" entre una y la siguiente puerta, como podemos observar en la foto anterior, la nuestra y la de atrás!!
I loved it happened at night, because of the reflection of the lights in the water and also, because according to me, gave it more "charm"!!
Me encantó que pasara de noche, por el reflejo de las luces en el agua y también, porque según mi opinión, le dió más "encanto"!!
The white and red signs were "touching" the water when we arrived, it's an amazing experience to see the water going lower and lower until a point the gates begin to open (next picture)!!
Los carteles blancos y rojos estaban "tocando" el agua cuando llegamos, es una experiencia grandiosa ver el agua ir bajando y bajando hasta un punto en que las puertas comienzan a abrirse (la siguiente foto)!!
Somehow it reminded me of Jurassic Park, the big gate opening to .... the next gate!!
De alguna manera me recordó a Jurassic Park, la gran puerta abriéndose a .... la próxima puerta!!
It was an amazing experience to be on the ship when it was traveling inside the locks, a feeling of awe knowing you are going down 100 meters, 20 meters at a time, until arriving to the last lock!!
Fue una experiencia asombrosa estar en el barco mientras navegaba dentro de las esclusas, un sentimiento de asombro sabiendo que estás bajando 100 metros, de a 20 metros en cada esclusa, hasta llegar a la última!!
No comments:
Post a Comment