Sunday, 7 January 2018

Red Pagoda. - Pagoda roja.

Shibaozhai, literally "Precious Stone Fortress" is a hill along the bank of the Yangtze River, and there  we went that day!! 
Shibaozhai, significado literal "Fuerte en la Piedra Preciosa" es una ladera en uno de los flancos del río Yangtsé, y allí fuimos ese día!! 

With 16 hours difference, later there, I was awake pretty early that morning, but after seeing this beautiful scenario, was ready to enjoy the day!!!
Con 16 horas de diferencia, más tarde allí, me desperté bien temprano esa mañana, pero luego de ver este hermoso escenario, estuve lista para disfrutar del día!!!
   
It's the tallest specimen of ancient architecture with the most storeys in China and reputed as one of the eight fantastic examples of architecture in the world. And in this foggy day, it was looking "magical"!!
Es el especimen más alto y con mayor número de pisos de la arquitectura antigua China y con la reputación de ser uno de los ocho ejemplos fantásticos de arquitectura en el mundo. Y en éste día brumoso, lucía "mágico"!!
  
After walking from the cruise, this is the gate to enter the suspension bridge to Shibaozhai.
Luego de caminar desde el crucero, ésta es la entrada al puente colgante a Shibaozhai.
  
It was November, but no matter the month, different flowers can be enjoyed depending on the season!!
Era noviembre, pero sin importar el mes, diferentes flores pueden disfrutarse dependiendo de la estación!!


And of course, being a suspension bridge (I dislike them a lot!!), I wait almost until the end to be the last one crossing the bridge, but anyway it was a little bouncy!! And later I learned its nickname is "the drunken bridge"!!
Y por supuesto, siendo un puente colgante (que me disgustan bastante!!), esperé casi hasta el final para ser la última en cruzar el puente, aunque aún así se balanceó un poco!! Y más tarde supe que su apodo es "el puente borracho"!!

No, it isn't falling (lol)!! Just my position and I love it!!
No, no se está cayendo (jajaja)!! Es mi posición y me encanta!!

The temple has been there since long time ago, but the pagoda was built in 1819, almost 300 years ago!!  Everything very well preserved!!
El templo ha estado allí desde hace mucho tiempo, pero la pagoda fue construida en 1819, hace casi 300 años!! Todo muy bien preservado!!

An architectural delight, built entirely of wood, and without nails!!!
Una delicia arquitectónica, construida enteramente de madera, y sin clavos!!!

Lots of colorful artwork!!
Mucho arte colorido!!


The Duck Well. Supposedly you can take a duck and dropped down the well and it'll re-appear swimming in the Yangtze!! Nobody from my group tried it!!
El pozo del pato. Supuestamente puedes coger un pato y y tirarlo por el pozo y reaparecerá nadando en el Yangtsé!! Nadie de mi grupo lo intentó!! 
 
A golden lion, that more than guarding seems to be ready to play soccer, lol!!
Un león dorado, que más que protegiendo parece estar listo para jugar fútbol, jajaja!!
  
The round golden ones are between the Chinese longevity signs. It's a fairly common one and now you know its meaning!!
Los redondos dorados están estre los signos chinos de longevidad. Es uno algo común y ahora ya saben su significado!!
    
The Jade Emperor, first god and supreme deity in the Chinese culture.
El Emperador de Jade, primer dios y deidad suprema en la cultura china.



Between all the gods, goddesses, dragons, lions, and religious artifacts, pandas also enjoy its place in Shibaozhai!!
Entre todos los dioses, diosas, dragones, leones, y artefactos religiosos, los pandas también gozan de su lugar en Shibaozhai!!
   
The greedy monk!! Love the "teaching" of the story, in the next picture!!
El monje codicioso!! Me encanta la "moraleja" de la historia, en la siguiente foto!!

La piedra Liumi. "Dice la leyenda que Shibaozhai tiene una cueva en una roca de la que brota arroz. El arroz que brota es suficiente sólo para lo que necesitan los monjes. Pero más tarde, un monje codicioso quería una cueva más grande para obtener más arroz. Así que excavó para hacerle más ancha. Pero el resultado es que no salió más arroz. Y el monje codicioso terminó hambriento. Esta historia nos dice estar conformes con lo que tenemos."

An astonishing view!! Parts of the temple, the suspension bridge, and part of the village.
Una vista asombrosa!! Partes del templo, el puente colgante, y parte de la villa. 

The first Fall colors I enjoyed in China!!
Los primeros colores otoñales que disfruté en China!!




Very lucky nobody was there taking pictures or enjoying the view!!
Tuve mucha suerte que nadie estaba ahí tomando fotos o gozando de la vista!!

Leaving Shibaozhai to come back to the cruise. A gate with a lot of detail and very colorful!!
Saliendo de Shibaozhai para regresar al crucero. Una puerta muy detallada y muy colorida!!
   
It's said that the higher you go, the more likely your wishes or dreams will come true. One of my wishes was to go to the top of the temple, and I did it!!
Se dice que mientras más alto subas, mayor la posibilidad de que tus deseos o sueños se vuelvan realidad. Uno de mis deseos era subir a lo alto del templo, y lo hice!!

And no, you didn't miss what I wrote about every picture .... because I didn't write about each one of them!!
Y no, no se perdieron lo que escribí sobre cada foto .... porque no escribí sobre cada una de ellas!!


No comments:

Post a Comment