Tuesday, 16 January 2018

Our last day aboard, finishing the cruise!! - Nuestro último día a bordo, terminando el crucero!!

This one was our last whole day cruising!! And a very interesting one, with many different things to see and enjoy!!
Este fue nuestro último día completo navegando!! Y muy interesante, con muchas cosas para ver y disfrutar!!


Closer to finish the cruise, but I was still enjoying the gorgeous scenario meanwhile possible!!
Cerca de terminar el crucero, pero yo aún estaba disfrutando del precioso escenario mientras fuera posible!! 

Gorge Xiling, the longest one among the Three Gorges and the last one for our cruise!!
Garganta Xiling, la más larga entre las Tres Gargantas y la última para nuestro crucero!!

Huangling Temple is in the Xiling Gorge section. This temple is the largest and oldest ancient architecture of the Three Gorges area. But .... I don't know if this is the one!!
El templo Huangling está en la sección de la Garganta Xiling. Este templo es el más grande y el más viejo de la arquitectura antigua del área de las Tres Gargantas. Pero .... no se si éste es ese!!

A place of natural beauty adorned with green vegetation and colorful cliffs!!
Un lugar de belleza natural adornado con verde vegetación y coloridos barrancos!!

There is a place in British Columbia that its name is Active Pass, think this one is the Chinese Active Pass!!
Hay un lugar en Columbia Británica que se llama el Paso Activo, creo que éste es el Paso Activo de China!!

Karst caves are very common in this gorge, but I was just imagining what animals could be inside!!
Las cuevas de karst son muy comúnes en ésta garganta, pero yo sólo me imaginaba qué animales habría dentro!!

.... Always wishing to see a wild panda!!
.... Siempre deseando ver un panda salvaje!!

There are many ways to "describe" the beauty of this place, and I'm glad pictures can be one of them, you can be the judges!!
Hay muchas formas de "describir" la belleza de éste lugar, y me alegro las fotos sean una de ellas, ustedes pueden ser los jueces!!


Seems the vegetation is going in!!
Parece que la vegetación va hacia dentro!!

It looks like cut by an axe!!
Luce como cortado con hacha!!

Yes, the dam ruined much natural beauty but at the same time created or unveiled new ones, and I'm really glad I was able to still enjoy much of it!!
Sí, la represa arruinó mucha de la belleza natural pero al mismo tiempo creó o reveló otras más, y me siento muy afortunada que aún pude disfrutar de mucha de ella!!
 
As karst caves, some renowned streams and springs can be found along this section too. And maybe this is the end of one of them!!
Como las cuevas karst, también algunos renombrados arroyos y corrientes se pueden encontrar a lo largo de ésta sección. Y de pronto éste es el final de uno de ellos!!
  
The scenery of Xiling Gorge is spectacular, and many historic celebrities have left numerous poems praising its natural scene!!
El paisaje de la Garganta Xiling es espectacular, y muchas celebridades históricas han dejado numerosos poemas alabando sus paisajes naturales!!

Another ship lock at the three gorges dam.
Otra esclusa de la represa de las tres gargantas.
 
Look at the level of the water in front of the gate .....
Miren el nivel del agua en frente de la puerta .....

And look at it now, as lower as needed for the gate to open!!
Y mirénlo ahora, tan bajo como se necesita para abrir la puerta!!

Life changed a lot for a lot of people, but there are still things that have been done for centuries and probably will continue happening for many years to come, like fishing along the river!!
La vida cambió muchísimo para mucha gente, pero aún hay cosas que se han hecho por siglos y probablemente continuarán sucediendo por muchos años por venir, como el pescar a lo largo del río!!
 
And after leaving behind the natural beauty of Xiling Gorge, here we enter to another kind of beauty!!
Y luego de dejar atrás la belleza natural de la Garganta Xiling, aquí entramos a otra clase de belleza!!
 
Hope they aren't natural flowers for people to be able to enjoy them the whole year!!
Espero no sean flores naturales para que la gente las puedan disfrutar todo el año!!


Modern buildings, part of the results of the progress after the Three Gorges dam construction!!
Edificios modernos, parte de los resultados del progreso luego de la construcción de la represa de las Tres Gargantas!!

A more traditional one, even I think was built not many decades ago!!
Uno más tradicional, aunque pienso fue construido no hace muchas decadas!!

After all that natural beauty, civilization, pretty as well!!
Luego de toda esa belleza natural, la civilización, hermosa también!!

A sample of how old and new Chinese architectures blend and are ever-present in cities like this one!!
Un ejemplo de cómo la nueva y antigua arquitectura China se mezclan y están siempre presentes en ciudades como ésta!!  
We were navigating and they mentioned something about this building, I think it was about it being an Orthodox church!! But no matter what it is, I like it!!
Estabamos navegando y mencionaron algo sobre éste edificio, creo que fue algo como que es una iglesia Ortodoxa!! Pero sin importar lo que es, me encanta!!
   
What are the possibilities of finding the Canadian, Colombian and Chinese flags together? Even the three of them begin with C, I think that not too many, but I did!!
Cuales son las posibilidades de encontrar las banderas Canadiense, Colombiana y China juntas? Aunque los tres comienzan con C, yo creo que no muchas, pero yo las encontré!!

Enjoying a drink, but mostly the straw!!
Disfrutando una bebida, pero más que todo el popillo (pitillo)!!

And with this one I finish the pictures from the cruise!!
Took this one from my cabin, getting ready for the last night in the cruise, and for the Captain's Farewell Dinner!!
Y con ésta termino con las fotos del crucero!!
La tomé desde mi cabina, alistándome para la última noche en el crucero, y para la cena de despedida del Capitán!!

No comments:

Post a Comment